Grammatron and Structure

Line 2 c of the definition of net.art created by Natalie Bookchin & Alexei Shulgin describes net.art as:

By realizing ways out of entrenched values arising from structured system of theories and ideologies

This single line in the definition of net.art could be extended to include many different types of electronic literature.

The non-linear nature and aspects of variability enabled by electronic literature allow for the deconstruction of structures that are used to signal meaning in other types of media. A typical movie will follow a paradigm, a structure that signals to the viewer when certain aspects of the story are important and why. The viewer knows they will first be met by an exposition, and they expect a resolution at the end, with interest and conflict in between. Many movie critiques center around whether a movie met this structure, and if it signaled what aspects of the story the viewer should take notice of by using structure. Electronic literature often makes no attempts at helping the viewer make sense of the content. The unsatisfying nature of many pieces of E-lit is what spurns the reader forwards in the story, making the consumer work for the meaning the author has embedded in the work, rather than presenting the meaning in a structure the viewer is familiar with.

Grammatron is an example of net.art that makes no effort for the reader to make sense of or even be comfortable with the piece. Grammatron refers to itself as a writing machine, introduces a creature, an image of a nosferatu-esque face covered in text, mentions the concept of gender, and displays text that creates the illusion of self-awareness. An eery audio files appears in a popup upon beginning the traversal, and the aspects of the piece, the writing machine, the creature, and self-awareness, are gradually revealed in the beginning, but in different orders from traversal to traversal. Grammatron does not prepare the viewer with what the content will be about. The piece and the authors description of it in the Mark Amerika article are deliberately vague. Net.art, like much of electronic literature, makes no effort to be palatable or sense-making to the reader. Net.art demands that the viewer be invested and investigate the E-lit to reveal the meaning of the piece and create the viewers own unique understanding of the experience.

My Boyfriend Came Back from the War

While I’ve explored all of the works presented to us for this week’s blog discussion, I’m particularly intrigued by Olia Lialina’s work “My Boyfriend Came Back from the War”.

One distinct feature of Lialina’s work in comparison to other hypertext fiction works is that it is far more linear and finite. Each link will only bring about a few more options for one to click on before the link disappears, forcing the reader to move on to the next link of their choice. Additionally, my personal experience in regards to navigating through the work led me to read it in a similar way time after time, due to the fact that the entire work laid out on one screen and my natural inclination was to navigate through the work from left to right.

The defining feature of “My Boyfriend Came Back from the War” that sets it apart from other works of hypertext fiction is Lialina’s use of animated and still imagery to enhance the story. As stated in the Net Art Anthology article in regards to the work,

My Boyfriend Came Back from the War highlights the parallels and divergences between cinema and the web as artistic and mass mediums”

Lialina does an excellent job of incorporating imagery into her work by both maintaining certain images on the page throughout the work, as well as by creatively turning certain images into links that lead either to other images or to text that progresses the story further.

How my Boyfriend Came Back From the War is set apart

In My Boyfriend Came Back From the War, Lialina immediately captures the user’s attention with the affordances hypertext provide. People who are used to print might be thrown off by the black background with white text. Combinatory poetics are used greatly. The story is organized by several boxes that each contain their own string of dialogue or thought. When the user clicks on a box, the next phrase appears. As the about page points out, the user can click on the boxes in whichever order they want, thereby putting the user in a spot where they potentially must memorize the content of several boxes at a time. This personally makes me interpret the structure of work as something akin to the person’s mind constantly jumping between several thoughts when they meet a person they care about for the first time in a long while. The images used are reflective of the author’s present situation and those like the clock and 20th Century Fox logo are symbols. It’s important that many of the images are also things that can be clicked on, oftentimes appearing instead of text. Images aren’t used to compliment the story, but also partly tell it. This and the other works differ from earlier hypertext by being quicker, having more variety in their content, and being free to access online.

“With its use of browser frames, hypertext, and images (both animated and still), My Boyfriend Came Back from the War highlights the parallels and divergences between cinema and the web as artistic and mass mediums, and explores the then-emerging language of the net.”

A look at World of Awe

In reading World of Awe, the way it is presented made me think of the old CD-ROM games I used to play as a kid. Following the journey of “the traveler” the reader is bounced from first-person accounts to letters he has written to a lover. Also one gets the sense that technology is very precious in this fictional world, as the traveler seeks out any piece he can find, in this virtual desert.

I did find it extremely helpful to read the “about world of awe” piece, because there were some parts of the reading I was unsure of, and it was able to clarify certain plot points. Like the fact that the letters on the computer were unsent, to the traveler’s unknown lover. In the first chapter, he speaks about this person with great yearning, saying how he carries around a piece of cloth of their’s just for comfort.

The intertextuality between this piece and Uncle Buddy’s Phantom Funhouse is what caught me. They both are fragmented looks at a person’s life. Although personally, I preferred World of Awe to Funhouse. The story is easier to follow, and maybe it’s the 90’s kid in me but I liked the format, it definitely felt familiar and nostalgic.

This is not a story that has much variability unless one chooses to read the chapters out of order. Which with most of the readings so far that has been the case.

The artwork I think is a key part of telling the story, it adds another layer of understanding with these visual references.

Overall, I really enjoyed this piece.

 

My Boyfriend Came Back from the War

I chose to go more in depth with the work “My Boyfriend Came Back from the War” because it seemed to have peaked my interest the most and I’m glad that I read it. It’s just a simple story by Olia Lialina and supplies a lot of the HTML elements to it. The story is told through the narrative of two individuals, the girlfriend and the boyfriend and it’s about the two lovers reuniting after the boyfriend came back from the war. The story uses, what looks like to be, old school pictures and still images to tell the story as well as a kind of multilinear structure that when you press on a fragment it splits in half and gives us two choices on what we want to do in that situation.

“Lialina aptly uses the web to interrogate our understandings of the production and organization of memory, a question that structures her practice to this day. In keeping with this, she considers the numerous artistic remakes and remixes of the piece an extension of her initial investigation.”

I felt like the story taught us that even with an incomplete story you can still finish it, just opening you imagination and open your interpretation on the story piece. The themes that I found behind this work was really intriguing. I saw that there was pulsing imagery with the window as well as intertitles after each of the splitting images. One last thing that I would like to touch up on is that I felt like this story is really sending us a message but the problem is I don’t really know what message it is; it could be that were still at war in the middle east or maybe the fact that war changes people, once the individual leaves they will not come back the same person. Like I said… open to your interpretations.

World of Awe

When I was reading each of these pieces I had so many different reactions and emotional responses. When I first read Grammatron, I was mostly just confused but with both World of Awe, and my boyfriend came back from war I was enthralled. The ability to have your reader interact with the piece allows them to feel more engaged. When I was going through World of Awe I really did feel that sensation on loneliness and wandering as well as the need to find the treasure. The ability to click around the desktop and look at the love letters then move back to the “journal” allows us as the readers to set our own pace. The use of multilinearity in all of these pieces in interesting, when looking at world of awe it is multi linear due to the different places you start from like with the love letters or with the actual notes or even with a different chapter. When you look at My boyfriend came back from the war it is much more open by each ‘window/cell’ that you can click on is a contained thought. While in conjunction working with the cells around it this kind of path I overall linear but you will most likely find yourself going through this piece slightly differently every time. The way that each piece has addressed hypermedia, and net art covers vastly different but they all share on thing in common, the digital space.

Net Art: Coming Back From War

Olia Lialina’s, My Boyfriend Came Back from The War is the net art fiction I chose to read. Lialina’s net art fiction differs from the hypermedia styles, such as multilinearity, variability, combinatory poetics etc. She uses elements of HTML to convey a cinematic story. Her work of hypertext fiction tells the story of a young woman reuniting with her boyfriend after he returns from war. She uses browser frames, hypertext, and images. Lialina wrote her fiction is in a style she calls net language. Lialina states, “If something is in the net, it should speak in NET.LANGUAGE” The net. language style is emphasized in this work which stray amid cinema and the web as creative and mass mediums.

I like the interaction between the still and animated images. I feel that the interplay between the text and the images helps create a cinematic feel. It’s almost like watching a silent movie. I think it is interesting that the reader advances the story by clicking on hyperlinked, disconnected expressions and pictures. With each click on the picture or text, the browser viewport splits into several smaller frames. I did get a macabre haunting feeling from the still and animated images. This style of hypertext fiction works to really create a ghoulish mood. I actually thought story was going to go into a dark territory. Lialina’s work keeps the reader involved by using images to create tension. I kept clicking on the text and pictures, because I thought the boyfriend was going to return to his love damaged from the war.

My Boyfriend Came Back from the War – February 8, 2019

Olia Lialina’s 1996 hypertext fiction piece “My Boyfriend Came Back from the War” set out to bring a cinematic narrative to the computer with its  black-and-white images and intertitles that harken back to silent films. Although it is not the most complex example of hypertext fiction, it stands out to me not only for its simplicity but also because of its multilinearity. As the reader clicks through the story, the screen divides more and more into various windows that each hold a part of the story. Although the piece does not contain variability in the conventional way of a randomized experience upon each session, the multilinearity allows for the story to be read in different orders. It may not be true variability, but it is an extremely basic version of it.

“My Boyfriend Came Back from the War” is a solid starting point for hypertext fiction, due its basic composition and short length. And, despite taking just a few minutes to complete reading, it holds many similarities with “newer” hypertext pieces of fiction around its time, such as Mark Amerika’s “GRAMMATRON” and Yael Kanarek’s “World of Awe”. Perhaps the most notable similarity is its heavy implementation of moving images, or GIFs. It can also be defined as an example of “net art”, likely one of the first.

Lialina’s piece stands as a basic example of the second wave of hypertext fiction during the late 90’s that implemented more advanced computer graphics and technology that was exploding alongside hypertext fiction. Its gritty animation that pays homage to silent film connects the medium to media of the past and opens the door for hypertext fiction to intertwine with more forms of media.

Net Art & Hypermedia

I chose to explore Grammatron, which featured several similarities to hypertext. The combinatory poetics of gradation reminded me of several works of hypertext that we looked at, especially since it did not seem to have a strict guideline set upon itself when it comes to formatting. Many of the sentences that lashed on screen changed their formatting and switched between common sentence structure to haiku structure and other simple poetic structures. This piece differs from hypertxt fiction however, in the sense that it is achieving a more immersive feeling for the audience with the combination of simultaneous audio, video, and text. I found this very interesting, and it made me think that the style of this media would make a compelling horror story (especially since this piece played out very similar to a horror story itself). I think combining the idea of a machine taking over the viewer with flashing imagery, and a frankly disturbing audio track in the background would be much more cohesive in a video format (and would have the potential to be quite the frightening film).

Blog 4: World of Awe

This week I chose to read and blog about World of Awe, an electronic work that has three chapters: “Forever”, “Deconstruction and Mending”, and “Object of Desire”.On the main screen you have the choice of which chapter you want to start with by clicking on their individual icons. The first chapter has a computer above it, the second chapter has a bomb, and the third has some sort of odd shape that I can’t quite figure out. Beneath these icons we are given a setting about a world that is parallel to ours. Death is undefined, gravity is a choice, and thirst is never a problem.

Since I was given the choice of where to start I decided to click on the second chapter that had the bomb icon. Chapter two opens up a separate little window that has a couple of tabs up top and four more buttons that you can click on in the middle. Each of the buttons takes you to a different area. There’s the Minefield, the Pearl, Celebration, and Computer’s Inventory. The level of multilinearity in this work is kind of uncomfortable (to me anyway). I was a little bit unsure of where to start. The layout of the work was more like a really old computer game. You had your “center” or “map” with locations and at the top you had your “menu” of sorts. For now, I would like to focus more on the story of this electronic work.

At the top of most of the documents are a list of keywords, the protagonist’s physical condition, and the surface’s “expression”. For the most part our hero, Whirr, seems to be traversing through a dessert. Unfortunately for this guy, he can’t seem to catch a break. If you go to the minefield you’ll notice that his foot is missing some toes and his right ear is missing some pieces of itself. If you’re a huge empath like I am, you can feel his pain and struggle as if it were your own. Although we are told this I feel as if some of the text almost takes away these feelings. The text itself is very detailed but once in awhile you come across a word such as “moo” or “eep” that just doesn’t seem to belong. The text is also in different colors which ruins it’s atmosphere and consistency. Sometimes it’s blue or red, other times it’s yellow, green, and orange. The color sometimes stops midway in a word and is never seen in the protagonist’s love letters. You can feel their love and tangled emotions in the letters. A pearl that was a memento from his lover gradually made it’s way from their arm down to their foot. This part made me a bit anxious so I had to reread it to get the full affect. I believe the pearl is representation of where he feels his longing for her. He didn’t want her warmth and affection to ever leave him, which is why he felt sorrow when the pearl fell out from his eye at one point. It was almost like reading a poem/story from Japan. Stories that have a certain presence and meaning behind them.

I had trouble proceeding with the third chapter due to some language issues so I went on to the first chapter. There was no audio for the second chapter so I was surprised to find an audio file here. The audio is made up of wind sounds against a vast, open dessert with an occassional random noise. A siren, a robot, beeping, etc.It feels alien, almost unsettling even. The text in the first chapter is squished together in places and moving around in others. If you were to leave the literary work at any time it would say “Yours 4ever” just like what Whirr writes at the bottom of his love letters. You are his lover.

Overall this work was much easier to navigate and comprehend compared to Taroko Gorge and The Babysitter.It was still a lot to take it and quite a bit to dig into but the navigation was more organized. Things had a certain flow to them. The character Whirr reflected the harshness and dangers of the surrounding environment while his letters reflected his emotions and inner turmoils towards his lover and himself. We didn’t see this in the babysitter. In the babysitter the reader was a watcher. We were being shown things and given dialogue but very rarely were we given depth on a character’s inner thought. In The Babysitter, we barely scratched the surface. Taroko Gorge was albeit more simplified than World of Awe but both really wanted to drive the point across as to what they wanted to show us.

 

A Refreshing Take on Hypertext

Image result for my boyfriend came back from the war

Recently, I have had the pleasure of exploring a work titled “My boyfriend Came Back From the war” by Olia Lialina. In doing so, I saw many themes that harkened back to previous hypertext works. Multilinearity was the most evident of these, as the reader is presented with multiple paths to choose from in the form of hyperlinks. Another theme I noticed was the use of fragmented text; the idea of presenting a story in only small passages at a time is not commonly found outside of hypertext works. Third, the reflexivity— the author’s awareness of the medium—was very evident. Lialina saw the affordances provided by HTML and capitalized on it, presenting multiple blocks of text at once to the reader and utilizing customizable line bars. Like some hypertexts, it was also a multimedia work, and contained images that helped to enhance its meaning to the reader (the darker tones and blurry images enforce the idea that the union of the lover and the boyfriend was not a happy one.) 

Despite the references to earlier hypertext works, Lialina’s piece also differed from them in key ways. The first thing that caught my attention was the ability for the reader to slide various bars across the screen to enlarge or shrink the text within a given cell. This strongly contrasts with my past experiences with hypertexts work, where the reader is usually presented with a single, unmoving cell at a time. This work allows the reader to not only customize their experience, but to also experiment with a work on another level not offered in earlier hypertexts like “Uncle buddy’s Phantom Funhouse” or “Afternoon: A Story”.  It invited me to not only view the work, but to also participate in its creation by reorganizing the cells. I found this to be quite engaging as a reader, as I could position the texts in ways that changed my understanding of the story being told. By allowing the reader to engage with the work in this way, 

“Lialina aptly uses the web to interrogate our understandings of the production and organization of memory.” (Rhizome.org) 

Another aspect I noticed about this piece that differed from earlier hypertext works was its small size. Most of the published hypertexts that I have seen are larger and more complex. I have a feeling that if Lialina had run this work by a publishing company, they may have been slightly underwhelmed. Though her work does deserve attention, it made sense to me that she would choose to post “My Boyfriend Came Back from the War” online rather than attempting to impress various publishers. 

To conclude, I found Lialina’s work to be a refreshing break from the conventionalities of hypertext while also following traditions that had been previously set in place. Though the piece is small, it introduces new ways for readers to experience hypertext that makes her a true pioneer in the field.

Dylan Niehaus Blog 4 – Net Art

 

My Boyfriend Came Back from the War is a piece of net art that I found to be quite interesting. Like many other pieces of electronic literature we have looked at in class, I had a difficult time pulling a straightforward story or narrative from this piece. Despite this, My Boyfriend Came Back from the War captured my attention with the interesting way in which it is laid out. It begins with a piece of hyperlinked white text on a black background. Once you click on this text, it creates white graphic images that are displayed against the black background. Some of the images are clickable. When you click on those specific images, the page creates more images and pieces of text that are separated by white borders. Eventually, the web page will contain many different grids, each containing their own little narrative path of clickable pieces of text and images.

This piece of art has an incredibly visual style of multilinearity. There are many different pieces of linear narratives happening, but they are visually separated by the grid squares in which they are held. This leads to a multilinear experience that is easier for the reader to visualize.

Variability is also present in this piece, but not in the typical way that one may think. Variability is not present in the work itself. What I mean by this is that there are no algorithms or pieces of code that make the work different each time a reader opens it. The work always remains the same. In this case, the variability in this piece comes from the way in which the reader decides to approach it. Since there is no linear path when it comes to clicking on images and pieces of text in this work, the way it is approached by readers will always be different. Then again, this can apply to all pieces of electronic literature that always remain the same in structure but allow a reader to follow their own path.  

When compared to the earlier pieces of hypertext fiction viewed in class, My Boyfriend Came Back from the War does more when it comes to visual interaction between images and texts. Earlier pieces of hypertext fiction explored in class had a much heavier focus on different narrative paths explored through textual links, while My Boyfriend Came Back from the War combines both text and images to create a seamless multilinear experience. The reader’s eyes are constantly wandering around the page, seeing different pieces of a linear narrative. My Boyfriend Came Back from the War leaves it up to the reader to decide which panels grab their attention the most to advance each narrative path in the order that they choose. The reader may even decide to read different panels one after another in their own order, creating an entirely different narrative from what may have been intended. Overall, the visual grid-panel style of My Boyfriend Came Back from the War is an excellent addition and piece to explore in the world of electronic literature and net art.